DIGI-ZAUM
Pari venäjän fuksia nauroi kerran google translatorin runokäännöksille. Kopeekantoimitus päätti tehdä käännöksille oman palstan.
Марина Цветаева Marina Tsvetajeva
РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ДАМА JOULU LADY
Серый ослик твой ступает прямо, Harmaa Donkey askeleesi oikeassa,
Не страшны ему ни бездна, ни река... Ei pelkää häntä, ei syvyys eikä joki ...
Милая Рождественская дама, Cute Christmas lady
Увези меня с собою в облака! Vie minut hänen kanssaan pilvissä!
Я для ослика достану хлеба, Haen aasi leipää,
(Не увидят, не услышат,- я легка!) (Älä nähdä, kuulla, - olen helppoa!)
Я игрушек не возьму на небо... En ota leluja taivaalle ...
Увези меня с собою в облака! Vie minut hänen kanssaan pilvissä!
Из кладовки, чуть задремлет мама, Ulos kaapista, vähän uni äiti
Я для ослика достану молока. Menen aasi maito.
Милая Рождественская дама, Cute Christmas lady
Увези меня с собою в облака! Vie minut hänen kanssaan pilvissä!
1909-1910 1909-1910
PALINDROMEJA
Aaro ImmonenApina-Igor, gallonia pisaraakaan ei tienaa
kaarasi painolla! Grogia, Nipa!
Atte-kolli huusi: "Nassu ruokaan, Iivana!
Hanaviinaa kourussani, suuhilloketta!"
No, ruma Amur on.
Nosta katto, lepää:
Lenin elää.
Pelotta katson.
Taas aamu.
Raivoat, Salla:
"Ero! Pietari!
Okei, vie koirat.
Ei poreallasta, ovia.
Rumaa saat!"
VITSEJÄ
Mitä saa kun risteyttää Venäjällä jakinja hevosen?
Konjakkia.
Mix Venäjäl on salee pelkkää landee?
No ku se sijaitsee kehä III:n ulkopuolella...
Venäläinen kysyi tanssivalta jugoslaavilta "Ты-то что?"
Jugoslaavi vastasi "Tito je naše sunce!"
Mistä tietää, että kone on laskeutunut Kroatiaan?
Lentoemäntä kuuluttaa, että olemme Pulassa.
Miksi ruotsalaisturisti pilkki Vltava-joella?
Hän oli juonut liikaa jokiristeilyllä.
Kommentit